孔子被誤解的兩句話
在學(xué)校我們可以看到各種名人雕塑,其中只有孔子雕塑和老子雕塑等。并且課本上都有這些名人所著的文章。其中孔子就流傳下來(lái)了很多名言,今天我們來(lái)介紹兩則孔子被人們誤解的兩則名言。
1、父母在,不遠(yuǎn)游。誤解:這句話出自《論語(yǔ)·里仁》,不知道有多少父母現(xiàn)在還抱有孩子一定要待在父母近旁的思想,這種做法連孔子都不同意。
真相:原文是:父母在,不遠(yuǎn)游,游必有方。父母年邁在世,盡量不長(zhǎng)期在外地。不得已,必須告訴父母去哪里,為什么去,什么時(shí)候回來(lái)。并安排好父母的供養(yǎng)。
對(duì)孔子而言,父母健在時(shí),子女的義務(wù),便是在家陪伴父母,與父母共同生活。如果子女出遠(yuǎn)門(mén)而又沒(méi)有一定的去處,那么父母的牽掛之情勢(shì)必更甚,所以孔子特別強(qiáng)調(diào)“游必有方”,重點(diǎn)是對(duì)父母盡責(zé)。但又不反對(duì)一個(gè)人在有了正當(dāng)明確的目標(biāo)時(shí)外出奮斗。
2、知者樂(lè)水,仁者樂(lè)山。誤解:這句話出自《論語(yǔ)·雍也》,全文是子曰:“知者樂(lè)水,仁者樂(lè)山。知者動(dòng),仁者靜。知者樂(lè),仁者壽?!蔽覀儸F(xiàn)在所翻譯的,把“知”(智)和“仁”
分開(kāi)來(lái)說(shuō),說(shuō)什么智慧的人喜歡水,仁義的人喜歡山,智慧的人好動(dòng),仁義的人好靜;智慧的人快樂(lè),仁義的人長(zhǎng)壽。
真相:這句其實(shí)是互文見(jiàn)義。其實(shí)原意是:“仁智者樂(lè)山水,仁智者動(dòng)靜相融,仁智者樂(lè)而壽。”多少人還在洋洋得意:我喜歡看海,所以我是智者咯?